劇情
Evillious大戰爆發,艾爾菲戈特的新兵器"罰"射向千年樹之森。
世界因為"罰"而變成地獄一般。
歌詞
作詞:mothy_悪ノP
作曲:mothy_悪ノP
編曲:mothy_悪ノP
歌:鏡音リン·レン、初音ミク(巡音ルカ少許)
翻譯:Sekkun
潤飾:風望
【エピローグ】 【尾聲】 (鏡音レン)
僕らはいつでも
我們這一生
間違いだらけだった
總是充滿了差錯
この千年の時で
在這千年的時光裡
「もしも」の願いが
不存在所謂的「如果···」
葉うことはもうない
這樣的祈願已不可能再實現
罰は下された
因為天罰已經降下
幾億の魂たちよ
數之不盡的靈魂啊
幾億の悪意たちよ
數之不盡的惡意啊
不幸な結末は誰かのせいなのか?
這不幸的結局 該歸咎于誰呢?
そう考えてる奴らは皆「くそったれ」さ
如此思索著的傢伙們 全都是群「混蛋」啊
僕らは結局
我們到頭來
何かを殘したのか?
究竟留下了些什麼呢?
この千年の旅で
在這千年的旅途中
答えはきっと
答案一定
いつまでも出ないから
不論怎麼等都無法得出
君に會いに行くよ
所以 我這就去見你
世界毀滅了 但是···
「惡」之因果 尚未終結
CAST
亞連=阿瓦多尼亞
莉莉安娜=露西芬=多特莉修
涅墨西斯=首藤;奧戶 我門
伽雷利安=瑪隆;首藤 禍世
薩特利亞吉斯=維諾瑪尼亞;
安眠公主 克拉莉絲;潔爾美諾;阿爾斯
米凱拉;格米莉亞;亞當;夏娃
雷恩哈特; 瑪麗亞姆;尤吉娜;夏爾蒂特
莉莉;凱爾;基爾;安妮
托尼;加斯特;利奇;阿爾緹;波羅
楽捨;犬吉;猿帝都;奇吉
布魯諾;白;格米娜;卡斯帕爾
「來了嗎,我的同胞們喲」
「那是··· 怎麼可能!爲什麼那個會出現在這裡!」
「軍服上的那個紋章是···」
「我門——果然他也在那間電影院裡」
「我們的靈魂沒有被上天召回 而是被留在這地上彷徨」
「——「惡」的內心 會讓這世界陷入不幸」
「就憑這盒子,還有諸位的意志,來將「惡」之靈魂淨化」
「需要被消滅的「惡」——五人足矣」
「涅墨西斯= 首藤 毀滅世界的罪魁禍首」
「即便仍是血肉之軀,也能對靈魂作出干涉,反之亦然」
【大罪狩り】 【大罪狩獵令】 (鏡音レン)
滅びた世界の中心
在毀滅了的世界中央
荒野に浮かぶ映畫館
漂浮于荒野之上的電影院
死なせる魂が集いて
死去之人的靈魂聚集于此
黒き箱を崇めている
敬拜著黑色的盒子
館の主庭師の男
身為館長的男性庭師(*2)
魂たちに指令を下す
向靈魂們下達了命令
世界を救うためには
為了拯救這個世界
為さねばならぬ事がある
有著必須要完成的任務
悪魔に魅入られた魂を滅ぼせ
去消滅被惡魔纏身的靈魂
全ての元兇「大罪契約者」を殺せ
將一切的元兇「大罪契約者」殺死
動き出す魂の従者
魂之僕從已然出動
「大罪狩り」が今始まった
「大罪狩獵令」 現在開始
「我們去露西菲尼亞吧」
「在那虛幻的宮殿中 好像正召開著晚宴」
「——開派對啦!」
「——說的也對。 我倒確實是有那麼幾個許久未見的臉孔想要見見」 「··· 靈魂也會感到疲勞嗎?」
「這究竟是······」
「夏爾蒂特 快醒醒··· 快起來啦!快點起來——」
「——你們是塔桑·艾爾菲哥特的軍隊吧」
「看樣子,王女還真是相當見多識廣啊」
「我還可以報出你的名字來喔······ 托尼=奧斯丁將軍」
大家臉上歡喜的笑容 洋溢著的幸福感
...... 爲什麼那時的我 沒能更珍惜它們一些呢
他還沒有來。
【王女の旅立ち】 【王女的啟程】 (鏡音リン)
王女の前には
在王女的面前
眠りこける家臣たち
是陷入沉睡的家臣們
それは誰かからの「gift」
那是由於某人贈予的
「gift」 彼女を守れる者は
能守護她的人
もういない
已經不在了
迫りくる 庭師の軍勢
庭師的軍隊不斷逼近
白き馬に乗って現れた修道女
騎著白馬出現的修女
王女を助け出し
向王女伸出了援手
新たな旅へ
朝著新的旅途出發
もう待っているだけなのは
只能白白等待這種事
たくさんなの
我已經受夠了
守られてばかりは嫌だ
我不喜歡總是被保護著
自分自身で
若是能憑一己之力
全てを成し遂げたら
將一切都了結的話
胸を張って
那我就能挺起胸膛
君に會いに行くよ
去與你相見了
「你這是要去哪兒?」
「······ 去大地神·米凱拉的身邊」
「······『罰』的破壞發生後 還有別的東西也再生了」
「大罪之器」
「果然我還是得回王宮去」
「這可不行!」
「...... 我已經不想再失去重要的人了啊······」
「噢噢 有人醒過來了啊」
「我是阿爾斯 曾經治理這露西菲尼亞的人」
「!這、這可真是失禮了!」
「我是——雷恩哈特=阿瓦多尼亞的女兒 名叫潔爾美諾」
【英雄たち】【英雄們】 (鏡音レン)
「悪とは一體何なのか?」
「所謂的惡究竟是什麼?」
七つの罪 背負いし者
身負七宗大罪之人
世界と共に滅んだはず
早應已與世界一同毀滅了才對
されどもまだ
但他們卻仍然
生きている
存活著
罪は決して許されぬのか?
罪孽一定無法被寬恕嗎?
聲をあげる者がいた
有人如此發問
庭師の野望を止めるため
為了阻止庭師的野心
英雄も平民も
不論是英雄還是平民
幻の剣をとる
都紛紛舉起了幻之劍
正義も悪も
正義也好
惡也罷
全てを唄に変えよう
都將他們化作歌謠吧
罰はすでに下されたのだから
因為罰 已經下達了
過ちを二度と
為了不讓錯誤
繰り返さぬよう
重蹈覆轍
今こそ我々は戦おう
此刻 我們正應挺身而戰
「全軍——突擊!」
「可惡!早知道就躲在王宮裡不出來了」
「現在的年輕人 都不夠有毅力啊」
「看招!!」
「差不多也該從習慣安逸的狀態中恢複過來了」
「不好了的說 從左手邊又來了新的援軍——」
「接下來——就由我一個去」
「不知道能不能順利呢」
「不、那是······ 哼哼。 遲到了喔——『阿斯莫汀的惡魔』」
「看來是加斯特=維諾姆,和他手下的傭兵團啊」
「凱爾——」
「射擊!」
「小的們!幹活的時間到啦!」
「噢噢噢噢噢!」
「糟糕」
「——這再怎麼說也太過無謀了 赤鎧的女劍士」
「開槍!」
「呼 ······ 還是老樣子那麼亂來啊 潔爾美諾」
「——在這點上可是彼此彼此吧 艾倫!」
「喂、喂!快看——啥啊那是!」
「黑色的盒子······ 在天上飛?」
「——來了嘛」
【BLACKBOX】 【BLACKBOX】 (鏡音レン)
禁じられた黒き箱
禁忌的黑色盒子
今開かれる
現在即將開啟
その力は神の浄化
那份力量是神之淨化
あるいは初期化
又或是初期化
人の魂など所詮は
人的靈魂
データの一部 に過ぎない
說到底只不過是資料的一部分
黒き箱のぜんまいは廻り
黑色盒子的發條轉動著
全てを溶かし盡くしてゆく
將一切都溶解殆盡
その渦に逆らう事は出來ぬ
沒人能從這股渦流中脫身
あれは神の定めしプログラム
那是神明所制定的程式( program)
それを止めることができるのも
所以能將其停下的
神以外にはいないのだから
也非神明不可
この世でたった一人だけ
在這世上僅有一人
生き続けていた
存活了下來
彼女の銃から放たれた
從她的手槍中
金色の銃弾
射出了金色的子彈
空に舞う黒き花火を 見つめ続けながら
凝望著空中飛舞的黑色煙火
誰の事を想うのか
她又會想起誰的事呢
古き神々の時代が
昔日眾神們的時代
終わりを告げ
宣告終結
そして
然後
また時が動き出す
時光再度開始流轉
... 爲了尋找行蹤不明的姐姐
艾倫繼續著他的旅途。
另一方面 冥界之主突然出現在了與米凱拉重逢的莉莉安娜面前。
莉莉安娜和她一同去往了冥界···
····在那裡 她與和自己不同的「大罪契約者」們相遇了······。
「我愛你 亞當」
「我是誰?」
「在如此漆黑的夜晚 是會有可怕的熊出沒的」
「我是誰?」
「我不要這兩個孩子了」
「我是誰?」
「因爲王子大人他會讓我幸福的!」
「我是誰?」
「花兒必須美麗無暇」
「我是誰?」
「沒有本小姐偷不到的東西!······ 大概」
「我是誰?」
「我愛著你」
「我是誰?」
「今夜也無法入眠」
「我是誰?」
「難道我就不能與外國人相愛嗎?」
「這也是沒辦法的事 因爲爸爸他可是名優秀的法官啊」
「我是誰?」
【Not Eve】【Not Eve】 (初音ミク)
これは終焉の物語
此乃終焉的故事
何から語りましょうか?
我該從哪裡開始訴說呢
私の名前は......
我的名字是......
私の名前は......
我的名字是......
私の名前は......
我的名字......
私の名前は......
我的名字是......
...... 誰?
...... 是誰?
「你、你這傢伙是...... 首藤禍世!」
「你這是打算去哪兒?」
「我比你要強的多」
「——所以 讓我也跟你一起去」
「我也要去!」
「維諾瑪尼亞公爵······」
「説明有困擾的女性——作爲男人這不是理所應當的嗎」
「可我並沒有覺得困擾」
「這下就有三個人了。 看來會成爲一場熱鬧的旅途呢」
「——那麼,小燐,我們的目的地是?」
【狂想の終わり】【狂想的終結】(鏡音リン)
辿り著いた映畫館
終於抵達了電影院
王女にとってそこは
對王女而言
黒幕の住む場所
那裡既是黑幕的居所
そしてかつての故郷
也是曾經的故鄉
庭師などしょせん傀儡
庭師之輩只不過是傀儡
真に倒すべき敵 は
真正該打倒的敵人
人形に宿りし者
乃是寄宿于人偶的存在
箱庭の少女
那箱庭的少女
ああ歯車よ何故に
啊啊齒輪啊 你究竟是為何
お前は彼女を守るのか
要去保護她啊
その女はお前の
明明那個女人
想い人ではないというのに
並不是你的心上人啊
邪魔するというなら
你若是要妨礙我
溫情などかけぬぞ
那我可不會手下留情
我は傲慢な王女
因為我可是傲慢的王女
悪ノ娘なのだから
「悪ノ娘」啊
ついにその時はやって來た
終於這一時刻即將到來
終わりを告げる鐘がなる
宣告終結的鐘聲響起
あれは心 音の時計塔 罪を刻む針
那是心音的時計塔(*4) 刻下罪孽的指標
いかなる者であろうとも
不論你是何許人也
私に逆らうなら
粛清してしまえ
膽敢違抗我的話
統統都要肅清
「さあ、ひざまずきなさい!」
「來 給我跪下!」
【再会】【重逢】 (鏡音レン)
僕らはいつでも
我們這一生
間違いだらけだった
總是充滿了差錯
この千年の時で
在這千年的時光裡
君にずっと會いたいと思ってた
我一直都想見你一面
そう 君の名は......
沒錯 你的名字是......
「Ma」
大家 都消失了
都被吞掉了
被那個大姐姐
我從最初起 就誰都不是。
我必須要能證明我自身的存在。
從目的論而言
從本體論而言
從宇宙論而言
從道德淪而言
我想要成爲「純粹的存在」。
一切終將歸於虛無吧 但那不關我的事。
我所經曆過的痛苦 這次就換你們來體會一下。
【純粋なる悪】 【純粹的惡】(鏡音レン)
王女を探し求めた少年
追尋著王女的少年
その姉の中に彼女はいた
他姐姐的體內 存在著她
真の純粋な存在目指して
為了成為真正純粹的存在
七つの悪魔 取り込んだ魔女
吸收了七位惡魔的魔女
消滅の直前人形は
在消失的前一刻
魔女の意思(怨念)を蘇らせた
人偶復蘇了魔女的怨念 (*5)
黒き箱に飲み込まれながら
庭師被黑色盒子所吞噬
庭師は最後にこう叫んだ
他在最後關頭如此喊道
世界を救いたくばその娘を殺せ
想要拯救世界的話就殺了那個女孩
魔女と同化した悪ノ娘を殺せ
殺死與魔女同化了的惡之娘
迫られる最後の決斷
被迫作出的最後的決斷
少年よ どちらを選ぶのか
少年啊 你將選擇哪邊
【少年の選択】【少年的選擇】(鏡音レン)
「悪とは一體なんなのか?」
「所謂的惡究竟是什麼?」
誰かの言葉
某人曾經這麼說過
人は誰しも欲深いもの
人們不論誰都是貪婪無比的
僕だってそれは
我當然
同じだから
也不例外
君と世界 どちらも
所以 你和世界
手に入れる!
我全都要得到!
【Re_birthday Truth】 【Re_birthday Truth】 (鏡音レン)
強き決意が気まぐれな奇跡をもたらした
強烈的決心喚來了偶然的奇跡
君の手から落ちた小さな小瓶
從你的手中落下了小小的瓶子
書かれていたメッセージ
裡面寫著的訊息是
「必ず助けなさい!」
「一定要來救我!」
君らしいやと小さく笑う
真有你的作風 我淺淺一笑
大丈夫 僕は君を絶対に守るから
沒事的 我絕對會守護好你
世界はもはや僕らの敵じゃない
世界已不再是我們的對手
さあ共に手を取り前に進もう
來 讓我們牽起手來 向前進發吧
新たな世界と
為了新的世界
君の為に
為了你
ほら空を見てごらん
看 那片天空
世界は月に映る鏡
這世界就是 倒映于月亮之上的鏡子
その先で
在那彼端
こちらを見ている
注視著這裡
あなたが今 目を覚ます時
現在正是 你蘇醒之時
現在正是
妳甦醒之時
聽得見這聲音嗎?
世界裡的靈魂們正在歌唱喔。
為了莉莉安娜
也為了能夠想起自己的使命。
全部都快結束了。
故事。又或者是夢。
你說在這之後會變得怎樣?
那種事就算是神也不知道啊。
不過,大概……
一定,已經開始了吧。
誰也不知道結局的……
你的故事。
那,序幕。
【プロローグ】【序幕】
「早上好 媽媽」
「哎呀······ 今天怎麼起的這麼早啊」
「嗯··· 稍微有點」
「只是覺得偶然早起一次也挺好的」
「——我出門了!」
終於 見到你了!
然後 從那「千年的物語」 來到這「十分鍾的戀心」···
資料來源
沒有留言:
張貼留言